Поиск:     
    Главная   |  Новостная лента   |  Конференция   |  Контактная информация
Страноведение:

На форуме говорят:
›  Финские колдуны и волшебники
›  Norsk skogkatt--такая милая кошечка!
›  Сервис для фотографов и путешественников за границей
›  шведский, как это будет звучать по-русски
›  ЕСТЬ ЛИ В НОРВЕГИИ УКРАИНЦИ!?
›  Как я попала в Норвегию.
›  Помощь с пропиской в г. Орхус (Aarhus registrering)
›  Велопоход по Аландским островам (это между Финляндией и Швецией). Отчет о поездке. Карты
›  King of Style - крупнейшее ежегодное событие в мире фрискиинга
›  Экранные технологии TAT, заглядывая в будущее
Главная / Новости /

Сборник норвежских народных сказок "Северный ветер. Норвежские сказки"

Сборник норвежских сказок: 'Северный ветер. Норвежские сказки'

2007-11-25

В издательстве "Инфромедиа Паблишерс" вышел в свет сборник норвежских народных сказок "Северный ветер. Норвежские сказки".

Сказки — это одновременно и детство народа и его зрелость. Именно поэтому их наивность философична, а мудрость свободна от зауми, не тяжела и не громоздка. В сказках зашифрован генокод нации, в них спрятано "устройство" ее души.

Народный дух жив, пока мы помним свои сказки и узнаем в них себя. И не удивительно, что собиратели "преданий старины глубокой" становились народными любимцами. Так случилось с русскими фольклористами Далем и Афанасьевым, так произошло и с их норвежскими коллегами - Асбьернсеном и Му.

Их вклад в сохранение национальной самобытности трудно переоценить, а вот насладиться собранными ими шедеврами довольно просто - достаточно купить дивный по красоте том норвежских сказок "Северный ветер" ( к зимним праздникам - Рождеству и Новому году — лучшего подарка и не сыскать!).

Издатели, решившие сделать эту уникальную книгу двуязычной, руководствовались несколькими причинами.
Во-первых, русские и норвежцы добрые соседи.
Во-вторых, нынешний год объявлен ЮНЕСКО годом русского языка, а изучать язык (русский ли, норвежский ли) по сказкам легче всего.
В-третьих, многие из представленных в книге текстов, воистину вестники мира.

Филологи давно обратили внимание на то, что у разных народов есть сказки-братья, сказки-бродяги, сказки-странницы. Без всякого спросу перебираясь из одного царства-государства в другое, из одной культуры в другую, они меняют лишь имена да одежды своих героев, все прочее оставляя неизменным: добро, конечно же, побеждает зло, правда - кривду, а любовь - зависть и ненависть. Всегда. Из века в век.

А что еще нужно для счастья?

Купить книгу

Комментарии

Поделиться ссылкой:
 © NORSE.RU При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на norse.ru обязательна.
Любое использование материалов без ссылки на norse.ru является нарушением закона об авторских правах.
Rambler's Top100