Norse.ru - Скандинавия по-русски

Плюшевый медвежонок помогает малышам учить датский язык

Городской муниципалитет Копенгагена принял решение использовать горячо любимых датскими детьми телевизионных персонажей Бамси и Киллин для быстрого изучения языка и адаптации детей иммигрантов.

Огромный плюшевый медвежонок и его закадычный друг цыпленок каждую неделю уже на протяжении десяти лет появляются на экранах телевизоров и развлекают датских ребятишек. Власти Копенгагена решили, что такой уровень языка с частым употреблением бессмысленных слов наиболее подходит для детей иммигрантов. Также осознание того, что у них есть что-то общее со своими датскими ровесниками, поможет малышам адаптироваться быстрее.

Муниципалитет расширяет действие образовательного проекта под названием Sprogporten, кроме того, 7 библиотек поддержали инициативу властей. Эти библиотеки преимущественно находятся в тех районах города, где существуют крупные кварталы, в которых селятся люди определенной этнической принадлежности. Все двухлетние малыши датского происхождения, живущие в этих кварталах, также будут регулярно посещать местные библиотеки, пока не начнут учиться в школе, сообщает газета Nyhedsavisen.

В качестве подарка все малыши получат особую образовательную книгу, которая была подготовлена и выпущена DR Multimedie при поддержке городского совета.

Стайн Фугл (Stine Fugl), библиотекарь в Nørrebro и предыдущий руководитель языкового проекта, говорит, что теперь семьи иммигрантов стали гораздо чаще посещать библиотеки.

«Мы создали специальный отдел, посвященный Бамси и Киллин, и книги из этого отдела постоянно на руках. Семьи иммигрантов также пользуются другими услугами библиотек, особенно необходима учебная и справочная литература для подготовки домашнего задания».
Источник: http://norse.ru/news/200808281944.html